Inicio  |  Seminarios  | Contacto
Letras de Fuego

 

 
Siembra de Lectores
Creativo de Portada
Escritores
CafE Literario
VInculos de InterEs
InFORMACIoN
 
 

 

 
 
 

 

 

Berta A. Chen P.

Colonense, se graduó de Administración en la Universidad de Oklahoma (Maestría) y en la Universidad de Panamá (Licenciatura).Es Presidenta de Management Development Corp. Se ha desempeñado en el area comercial a nivel privado y en posiciones gubernamentales. Tiene experiencia organizando seminarios, conferencias, exposiciones y eventos feriales, entre los que están dos exposiciones fotográficas de los Primeros Inmigrantes Chinos (2000) y el pabellón de los Autores Panameños en la Primera Feria Internacional del Libro (2001). Ha publicado dos Catálogos de Autores Panameños (1997 y 2001), directories, guías y revistas comerciales y boletines informativos. Organizó. Es socia de la Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes (APTI), del Círculo de Autores Panameños de Obras Didácticas (CAPOD), de la Asociación China de Mujeres Ejecutivas y de Negocios de Panamá (ACHIMPA), de la Asociación de Profesionales Chino-Panameños (APROCHIPA) y del Grupo Literario Letras de Fuego.       Sus libros publicados incluyen el “Diccionario de expresiones (Inglés-Español)”, “Diccionario de proverbios y refranes (Inglés-Español)”, “Proverbios chinos”, “Proverbios españoles” y “Proverbios ingleses” y su más reciente obra, “Tangram – Un rompecabezas chino para todos”. Para mayor información, se le puede contactar escribiendo al e-mail: bertaaliciachen@yahoo.com o visitar los websites: www.proverbios.com  y www.tangram.8k.com.

“Tangram - Un rompecabezas chino para todos”
por Berta Alicia Chen

Cuenta una leyenda que un emperador chino le encomendó una pieza de azulejo muy especial al artesano Tan. Cuando se presentó ante el emperador, Tan tropezó y el azulejo se le cayó de las manos y se rompió en siete pedazos. A medida que Tan trataba de ordenar los pedazos, diversas figuras, tales como pájaros, personas, edificios y otros objetos se fueron formando. Así nació el juego de Tangram que se convirtió en un pasatiempo favorito en la China. Sin embargo, el tangram se inventó en la China entre 1796 y 1801. El rompecabezas se volvió muy popular primero en China y después en Europa y Estados Unidos.  En las escuelas, los profesores y maestros utilizan este constructivo y didáctico juego para enseñar relaciones espaciales, matemáticas, geometría, etc. Los tangrams se aplican en pruebas sicológicas y en la lúdica (actividades de juego). El Tangram es un rompecabezas de siete piezas: dos triángulos grandes, un triángulo mediano, dos triángulos pequeños, un cuadrado y un paralelograma, los cuales se colocan de manera tal que forman múltiples figuras de personas, animales, barcos, construcciones, formas geométricas, letras del alfabeto, número, objetos, etc. La practica del rompecabezas tangram ayuda, entre varias razones, a visualizar formas, lo cual es muy útil para colocar cosas juntas, en el diseño de productos, en la búsqueda de soluciones de problemas de una forma ordenada, a encontrar un método terapéutico de relajamiento, etc. Los interesados pueden visitar el sitio web: www.tangram.8k.com.

“Diccionario de Expresiones – (Inglés – Español)”
por Berta Alicia Chen

 Esta colección de más de 7.600 frases y 400 refranes en español e inglés le ofrece al lector la oportunidad de aprender, conocer y comprender mejor los idiomas español e inglés. Algunas expresiones en un idioma pierden su sentido al ser traducidas literalmente a otro idioma. Sin embargo, en ese otro idioma existen expresiones que son utilizadas para manifestar el mismo sentido. Este libro, originalmente publicado en 1995, se encuentra en proceso de revisión con el fin de preparar una segunda edición.

 “Diccionario de Proverbios y Refranes – (Inglés – Español)”
por Berta Alicia Chen

Las personas de todas partes del mundo usan los proverbios y refranes para transmitir su sabiduría, sus conocimientos, sus experiencias, y sus sentimientos. Esta colección de más de 5000 refranes en español e inglés es una guía práctica para traductores, intérpretes, estudiantes, maestros, profesores, escritores, viajeros y lingüistas. Se puede visitar el sitio web www.proverbios.com para mayor información.

“Proverbios Chinos, Proverbios Españoles y Proverbios Ingleses)”
por Berta Alicia Chen

Desde hace miles de años, los proverbios han transmitidos mensajes valiosos y profundos a la humanidad. Su gran riqueza radica en su brevedad y sencillez y porque ellos son el resumen del ingenio y de la sabiduría de muchas verdades. Esta colección incluye tres libros de proverbios con ilustraciones y están publicados por país de origen: China, España e Inglaterra.

Fuego
 
 

Contactenos

 

Para cualquier información puede escribirnos a nuestro correo electrónico.

letrasdefuego@letrasdefuego.com

 
 
 

Informaciòn

 

Los escritores se reúnen en la Librería Exedra Books todos los sábados de 2 a 4 PM  para compartir con los lectores.

 
 
 
 
 
Copyright © 2010 Letras de Fuego® Panamá  |  letrasdefuego@letrasdefuego.com
 
Design downloaded from